212z bjl9 z7np xviv 3tzr nh77 n5xl 8o6a jzsv 2v3r

手机APP下载

标签:胆壮气粗 2aks 手机版维多利亚游戏

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 新视野大学英语视听说教程 > 新视野大学英语视听说教程第一册 > 正文

新视野大学英语视听说教程第一册(MP3+中英字幕) Unit5(12)

来源:可可英语 编辑:clover ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Food is national and international.

食物既体现民族特色又富有国际化。

Many people like their own national dishes and a variety of foreign ones.

很多人不仅喜欢本国的饮食还对很多国外的特色饮食感兴趣。

You can find European and Oriental restaurants on most large cities.

在一些大城市里随处可见极具欧洲和东方特色的餐馆。

You can find Italian, French, Chinese, and Mexican restaurants in New York, Washington, San Francisco, and many other cities in the United States.

美国纽约、华盛顿、旧金山等其他城市,也不难发现意大利,法国,中国和墨西哥的餐厅。

As well, you might also find Greek and Middle Eastern restaurants in some cities in the US.

此外,漫步美国的其他城市,你还能看到希腊和中东特色的餐馆。

American hamburgers and hot dogs are popular in Tokyo and Paris.

美国的汉堡在东京和巴黎很受欢迎,

In almost every country you will find rice, potatoes, eggs, bread, soup, meat, vegetables, milk, fruit, and other basic foods.

比如说一些基本的食物如:大米、土豆、鸡蛋、面包、汤、肉、蔬菜、牛奶和水果,几乎在每个国家都能看到。

People all over cook them differently in different countries.

不同国家,其做法也不尽相同。

People all over the world also prefer different things to drink.

不同国家的人,其饮品喜好也千差万别。

The English drink a lot of tea, and the French a lot of wine.

英国人爱喝茶,法国人喜红酒。

Americans prefer coffee, milk or pop.

美国人钟情咖啡,牛奶和汽水。

German beer is now completely international.

德国啤酒现今已风靡全球。

Children are often very conservative about new foods.

孩子们在接受新食物方面很保守。

In the United States they often prefer to eat the same three or four favorite dishes: hamburgers and French fires, hot dogs, fried chicken, and ice cream.

美国人喜欢的餐饮无外乎固定的三、四种:汉堡包和炸薯条,热狗,炸鸡,和冰淇淋。

重点单词   查看全部解释    
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆
发布评论我来说2句

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。